If for each bit of gladness Someone must taste the sadness
I'll bare the sorrow let it be me No matter what the price is
I'll make the sacrifices Through each tomorrow let it be me
Each time we meet love I find complete love
Without your sweet love what would life be
* So never leave me lonely Tell me you love me only
And that you'll always let it be me I bless the day I found you
I want to stay around you And so I beg you let it be me
Don't take this heaven from one If you must cling to someone
Now and forever just let it be me
*
虹の果てには黄金の輝きがあるかも知れない At the end of the rainbow You'll find a pot of gold
物語の終わりに見つけるのは言い古されたことかも知れない At the end of a story You'll find it's all been told
でも私たちの愛はいつも育み合っている宝物 But our love has a treasure Our hearts can always spend
・・・それは終わりのない物語 And it has a story without any end
川の行き着くところでは流れは止まるかも知れない At the end of a river The water stops it's flow
ハイウェイの果ては行き場のないところかも知れない At the end of a highway There's no place you can go
だけどあなたが愛していると言ってくれれば私だけの人 But just tell me you love me And you are only mine
私たちの愛は時の止まるまでつづく愛 And our love will go on Till the end of time
・・・永遠に時の過ぎ行くまでつづく愛 Till the end of time
The shadow of your smile When you are gone
Will color all my dreams And light the dawn
Look into my eyes, my love, and see
All the lovely things, you are, to me
Our wistful little star Was far too high
A teardrop kissed your lips And so did I
Now when I remember spring All the joy that love can bring
I will be remembering The shadow of your smile